Sentence ID IBUBd3KzYzUDX0gkm5qdUKXQacc


[s__] sn 2,9 21 m ḥtp.yw[.PL]





    [s__]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c]

    (unspecified)
    =3pl




    2,9
     
     

     
     


    21

    21
     
     

     
     

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl





     
     

     
     

de [...] sie in Zufriedene.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Die Ergänzung von Helck s[ḫpr]=sn paßt nicht zu den Spuren von pMoskau und ist wahrscheinlich deshalb von Quack nicht berücksichtigt worden. Helck wird von Derchain, Roccati, Parkinson und Tobin gefolgt.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3KzYzUDX0gkm5qdUKXQacc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3KzYzUDX0gkm5qdUKXQacc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd3KzYzUDX0gkm5qdUKXQacc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3KzYzUDX0gkm5qdUKXQacc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3KzYzUDX0gkm5qdUKXQacc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)