Sentence ID IBUBd3AutF4YVUkLjMVDmNiWmhY (Variant 1)


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

=k [_] wp.w zerstört [_]p 1Q


    substantive_masc
    de
    Arm; Hand

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    wp.w
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    zerstört
     
     

     
     




    [_]p
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    1Q
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Dein Arm/Mögest du geben ...(?).
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3AutF4YVUkLjMVDmNiWmhY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AutF4YVUkLjMVDmNiWmhY

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3AutF4YVUkLjMVDmNiWmhY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AutF4YVUkLjMVDmNiWmhY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AutF4YVUkLjMVDmNiWmhY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)