Satz ID IBUBd2yGJUTx0EaJhW0QF6In8vw




    10.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Röstgut (von Getreide)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Korn (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    10.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [eine Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    10.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Frucht des Christusdornes

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    10.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Christusdornfrucht-Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Portion; Stück

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    10.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Erdmandel (Rhizomknollen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Portion; Stück

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    10.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adjective
    de süß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    10.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Frisches (Pflanzen und Früchte)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    10.8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Opfergabe

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    10.9
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

de geröstetes [Korn] 2 Portionen, Babat-Frucht 2 Portionen, Frucht des Christusdornes 2 Portionen, Christusdornfrucht-Brot 2 Portionen, Erdmandeln 2 Portionen, jede süße Sache, jedes frische Gemüse, jede Opfergabe, ...;

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2yGJUTx0EaJhW0QF6In8vw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2yGJUTx0EaJhW0QF6In8vw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2yGJUTx0EaJhW0QF6In8vw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2yGJUTx0EaJhW0QF6In8vw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2yGJUTx0EaJhW0QF6In8vw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)