Sentence ID IBUBd2apW25SSUBSvCMweN7FpMM



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    (unspecified)
    V

    verb_2-lit
    de voll machen, füllen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de [Horusauge]; Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged

de Ich bin einer, der beim Füllen des Udjat-Auges in Heliopolis zugesehen hat.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Persistent ID: IBUBd2apW25SSUBSvCMweN7FpMM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2apW25SSUBSvCMweN7FpMM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd2apW25SSUBSvCMweN7FpMM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2apW25SSUBSvCMweN7FpMM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2apW25SSUBSvCMweN7FpMM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)