Sentence ID IBUBd2V7XtV1MkhumAg9ri1nb6M



    substantive_masc
    de Arbeit; Handlung; Sache

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de unter (jmdm.) ("unter dem Stock")

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Jede Angelegenheit ist ihm unterstellt.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd2V7XtV1MkhumAg9ri1nb6M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2V7XtV1MkhumAg9ri1nb6M

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd2V7XtV1MkhumAg9ri1nb6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2V7XtV1MkhumAg9ri1nb6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2V7XtV1MkhumAg9ri1nb6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)