Sentence ID IBUBd2OqJcWKK0UhsZd6uReQ1F4
verb_2-lit
gehe!
(unedited)
V
substantive_fem
Weg
(unedited)
N.f
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
für (jmd.)
(unedited)
PREP
substantive_masc
Ka
(unedited)
N.m
personal_pronoun
dein [Suffix Pron. sg.2.m.]
(unedited)
-2sg.m
preposition
zusammen mit
(unedited)
PREP
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unedited)
-2sg.m
substantive_masc
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
(unedited)
N.m
personal_pronoun
mein [Suffix Pron. sg.1.c.]
(unedited)
-1sg
Geh, der Weg ist für mich und für deinen Ka gemeinsam mit dir, mein Ba!
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/11/2022)
Persistent ID:
IBUBd2OqJcWKK0UhsZd6uReQ1F4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2OqJcWKK0UhsZd6uReQ1F4
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd2OqJcWKK0UhsZd6uReQ1F4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2OqJcWKK0UhsZd6uReQ1F4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2OqJcWKK0UhsZd6uReQ1F4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).