Sentence ID IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs



    preposition
    de an

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unedited)
    N.m

    demonstrative_pronoun
    de [nachgestelltes Demonstrativum]

    (unedited)
    dem.m.sg

    substantive
    de Befehl, Erlaß, Erklärung

    (unedited)
    N

de (An) diesem Tage Erlaß,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/26/2022)

Comments
  • Vor hrw pꜣj und dahinter je ein Spatium. - Hierogl. hrw pn sḫꜣ

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)