Satz ID IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs



    preposition
    de an

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unedited)
    N.m

    demonstrative_pronoun
    de [nachgestelltes Demonstrativum]

    (unedited)
    dem.m.sg

    substantive
    de Befehl, Erlaß, Erklärung

    (unedited)
    N

de (An) diesem Tage Erlaß,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.04.2022)

Kommentare
  • Vor hrw pꜣj und dahinter je ein Spatium. - Hierogl. hrw pn sḫꜣ

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2NhhXQ6R0Bpo3kcpZBRJJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)