Sentence ID IBUBd2Mt5T4BLEAAmHxTdeH6Li8
particle
[Einleitung des Konjunktivs]
Aux.mtw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-lit
(ein Schiff) beladen
(unspecified)
V(infl. unedited)
Lücke
12
adverb
eilends
(unspecified)
ADV
substantive
zweimal (Betonung bei Imperativ)
(unspecified)
N:sg
particle_nonenclitic
denn
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
2sg.m
adverb
hier
(unspecified)
ADV
verb_4-inf
sitzen
Inf
V\inf
Lücke
Und du sollst be[laden?] ... sehr schnell, denn du sitzt doch hier ...
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd2Mt5T4BLEAAmHxTdeH6Li8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Mt5T4BLEAAmHxTdeH6Li8
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2Mt5T4BLEAAmHxTdeH6Li8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Mt5T4BLEAAmHxTdeH6Li8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Mt5T4BLEAAmHxTdeH6Li8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.