Sentence ID IBUBd1viraB0SUOUkhBNqcCktQ8




    295
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de der Große

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de feindlich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adjective
    de elend

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Land Chatti

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de aussenden

    Inf_Aux.wn.jn
    V\inf


    296
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de preisen

    Inf_Aux.wn.jn
    V\inf

    preposition
    de in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN


    297
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§295] Dann sand[te] der ele⸢nde⸣ gefallene Große (= Fürst) von Chatti [§296] und [ve]rehrte meinen Namen ebenso wie (den des) Re [§297] ...:

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd1viraB0SUOUkhBNqcCktQ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1viraB0SUOUkhBNqcCktQ8

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd1viraB0SUOUkhBNqcCktQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1viraB0SUOUkhBNqcCktQ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1viraB0SUOUkhBNqcCktQ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)