Sentence ID IBUBd1s2KQGHkk9UmU5D9GAndPY







    59cm
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    kennen

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg





    59cm
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
[...], kenne den Namen des Gottes [...]
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: IBUBd1s2KQGHkk9UmU5D9GAndPY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1s2KQGHkk9UmU5D9GAndPY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd1s2KQGHkk9UmU5D9GAndPY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1s2KQGHkk9UmU5D9GAndPY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1s2KQGHkk9UmU5D9GAndPY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)