Sentence ID IBUBd1o65gntQ05RpqFqO2RFN5c



    substantive_masc
    de Nistplatz (?)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Vogel (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Baum

    (unspecified)
    N





     
     

     
     

de Die Nistplätze (?) der Vögel sind auf dem Geäst (?).

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/25/2023)

Comments
  • Die Übersetzung ist ganz unsicher. Die Bedeutung des ersten Wortes ist mehr oder weniger schon von W. Helck, Die Beziehungen Ägyptens zu Vorderasien im 3. und 2. Jahrtausend v. Chr., Wiesbaden, 2. Auflage, 1971 (ÄA 5), S. 513 aus dem Zusammenhang geraten worden. Laut J.E. Hoch, Semitic Words in Egyptian Texts of the New Kingdom and Third Intermediate Period, Princeton/New Jersey 1994, S. 127-128, Nr. 164 handelt es sich seiner Wortbildung nach um ein Nomen; dessen ungeachtet ist zu notieren, dass die Determinierung mit Finger und schlagendem Arm eher an ein Verb denken lässt.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1o65gntQ05RpqFqO2RFN5c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1o65gntQ05RpqFqO2RFN5c

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd1o65gntQ05RpqFqO2RFN5c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1o65gntQ05RpqFqO2RFN5c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1o65gntQ05RpqFqO2RFN5c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)