Sentence ID IBUBd1bp0QgPHU7LjYvQ7imbND4






    8.1
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg




    8.2
     
     

     
     

    particle
    de [neg. aux. (Neg. Imperativ)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de träge sein

    Inf.t_Neg.m-jri̯
    V\inf

    substantive
    de zweimal (Betonung bei Imperativ)

    (unspecified)
    N:sg

de Oh Schreiber, sei nicht faul! Sei nicht faul!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Gleicher Text: pAnastasi III, 3.9-4.4.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1bp0QgPHU7LjYvQ7imbND4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1bp0QgPHU7LjYvQ7imbND4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1bp0QgPHU7LjYvQ7imbND4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1bp0QgPHU7LjYvQ7imbND4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1bp0QgPHU7LjYvQ7imbND4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)