Sentence ID IBUBd1ScQ5dUCEu6oQgW4C34nko
verb_3-lit
gehen
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unedited)
-1pl
verb_2-lit
herantreten
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unedited)
-1pl
Opet 113.8
preposition
zu (lok.)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
epith_god
der in seiner Gestalt ist (Osiris)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb_3-lit
aussenden
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unedited)
-1pl
personal_pronoun
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unedited)
=3sg.m
preposition
auf
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Opet 112.9
substantive_fem
Sache
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_masc
Herz
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unedited)
-1pl
Allons et approchons-nous de la lune, envoyons-le sur les choses de notre coeur(?).
Dating (time frame):
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd1ScQ5dUCEu6oQgW4C34nko
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ScQ5dUCEu6oQgW4C34nko
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1ScQ5dUCEu6oQgW4C34nko <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ScQ5dUCEu6oQgW4C34nko>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ScQ5dUCEu6oQgW4C34nko, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.