Sentence ID IBUBd1MGRha6kEO9j2xBcUjfYhk
472b
472b
verb_3-lit
knoten
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_fem
Leiter
(unspecified)
N.f:sg
preposition
seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
580
preposition
vor (jmdm.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Vater
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
472c
472c
preposition
[temporal]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
gehen
Inf.stpr.3sgm
V\inf:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter)
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd1MGRha6kEO9j2xBcUjfYhk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1MGRha6kEO9j2xBcUjfYhk
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1MGRha6kEO9j2xBcUjfYhk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1MGRha6kEO9j2xBcUjfYhk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1MGRha6kEO9j2xBcUjfYhk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.