Sentence ID IBUBd1CRXNL1G0ngpmQ1pTTqmPg



    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3sg.f

    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de der Einzige

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Ehemann

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de mein [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Bruder

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de mein [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    7,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Genosse, Gefährte

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de mein [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged

de Sie (Isis) sagt: "Ist es der Eine" - zwei Mal -, "mein Mann, mein Bruder, mein Gefährte?"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBd1CRXNL1G0ngpmQ1pTTqmPg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1CRXNL1G0ngpmQ1pTTqmPg

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd1CRXNL1G0ngpmQ1pTTqmPg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1CRXNL1G0ngpmQ1pTTqmPg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1CRXNL1G0ngpmQ1pTTqmPg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)