Sentence ID IBUBd0yEToDmyUCTiOYS03Jvq7c



    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    (r)
     
     

    (unspecified)


    verb
    de vergelten, strafen

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de [vor ı͗. bzw. ı͗.ı͗r (u.ä.) statt pꜣ]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de vergelten, strafen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de "Er wird den bestrafen, der ihn bestraft hat."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Es ist pꜣj geschrieben, nicht pꜣ.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0yEToDmyUCTiOYS03Jvq7c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0yEToDmyUCTiOYS03Jvq7c

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0yEToDmyUCTiOYS03Jvq7c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0yEToDmyUCTiOYS03Jvq7c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0yEToDmyUCTiOYS03Jvq7c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)