Sentence ID IBUBd0lQeMD1CkK0vq3W5MU7VnA


V,8 Lücke ⸢n.m⸣-sꜣ =s



    V,8
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de
    hinter, nach

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie, ihr [Suffix 3. P. Pl. = sn]

    (unedited)
    -3pl
de
[... ...] nach ihr.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Comments
  • Oder als Adverb "danach"?.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0lQeMD1CkK0vq3W5MU7VnA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lQeMD1CkK0vq3W5MU7VnA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0lQeMD1CkK0vq3W5MU7VnA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lQeMD1CkK0vq3W5MU7VnA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lQeMD1CkK0vq3W5MU7VnA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)