Sentence ID IBUBd0fhlAeWPkgvv2ti6uGQz5I


Z.1 {{ꜥnḫ}} ((rnp.t))-〈zp〉 ((3)) Ḥr Ḫꜥ-ḥr-ns.t=f folgt Rest der Königstitulatur; dann ca. 24Q



    Z.1
     
     

     
     


    {{ꜥnḫ}}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card

    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Horusname Kamoses]

    (unspecified)
    ROYLN


    folgt Rest der Königstitulatur; dann ca. 24Q
     
     

     
     
de
((〈Regierungs〉jahr 3)):
Horus: "Der-erschienen-ist-auf-seinem-Thron" [...]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - rnp.t 3: Ursprünglich stand hier ꜥnḫ "es lebe XY". Dies wurde nachträglich geändert. Siehe Lacau, Stèle, 250 und den Kommentar zur Stelle im Carnarvon-Tablet 1.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0fhlAeWPkgvv2ti6uGQz5I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0fhlAeWPkgvv2ti6uGQz5I

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0fhlAeWPkgvv2ti6uGQz5I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0fhlAeWPkgvv2ti6uGQz5I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0fhlAeWPkgvv2ti6uGQz5I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)