Sentence ID IBUBd0XTTHHQWEd4mth0hGOY59o
particle
[Futur III]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
[Bildungselement des Futur III]
(unspecified)
PREP
verb
sich legen (?)
Inf_Aux.jw
V\inf
mindestens 5Q zerstört
rto 5
substantive
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
•
substantive_masc
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
⸢n⸣ꜣ
(unspecified)
(infl. unspecified)
mindestens 6Q zerstört
rto 6
2Q zerstört
substantive_fem
Botschaft; Auftrag; Angelegenheit (allg.)
(unspecified)
N.f:sg
•
Rest des Rectos zerstört
Ich werde (mich) legen [---] [---] des Wassers, die (?) [---] Botschaft [---]
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Svenja Damm,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
nmꜥ: Kitchen schlug vor: nmꜥ [ḥnk.t]: "I'll array [a bed]".
nꜣ: Posener, Tf. 44, Anm. a zufolge könnte es sich auch um die Gruppe kꜣ handeln.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd0XTTHHQWEd4mth0hGOY59o
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XTTHHQWEd4mth0hGOY59o
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0XTTHHQWEd4mth0hGOY59o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XTTHHQWEd4mth0hGOY59o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XTTHHQWEd4mth0hGOY59o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.