Sentence ID IBUBd0RoW7uPS09rliEZxQF6omA



    particle
    de [aux.]

    Aux.wn.jn.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de lesen

    Inf.t_Aux.wn.jn
    V\inf

    personal_pronoun
    de es, [pron. enkl. 3. sg.

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Seiendes ("das, was ist")

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schrift, Schriftstück

    (unspecified)
    N.m:sg

de Nun lasen/rezitierten sie es so, wie es geschrieben (wörtl.: auf Schrift) stand.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd0RoW7uPS09rliEZxQF6omA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RoW7uPS09rliEZxQF6omA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd0RoW7uPS09rliEZxQF6omA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RoW7uPS09rliEZxQF6omA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RoW7uPS09rliEZxQF6omA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)