Sentence ID IBUBd0NrRvYdfUT3tHVFx76pcIk




    3
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
"(Ich) ge[be dir] (hiermit) alles Leben und Wohlergehen"
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: )

Persistent ID: IBUBd0NrRvYdfUT3tHVFx76pcIk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0NrRvYdfUT3tHVFx76pcIk

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0NrRvYdfUT3tHVFx76pcIk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0NrRvYdfUT3tHVFx76pcIk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0NrRvYdfUT3tHVFx76pcIk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)