Sentence ID IBUBd0NazHqq608ar2rWci2XeC0






    7
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de ausbreiten

    Inf
    V\inf

    verb_3-lit
    de vereinigen

    Inf
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_irr
    de veranlassen, bewirken, "Wirkungsbereich, Zulassung"

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de . . . (Dinge) auszubreiten (und wieder) zu vereinigen ist es, das (im) Wirkungsbereich ("Zulassung") des Priesters (der Sachmet) ist.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBd0NazHqq608ar2rWci2XeC0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0NazHqq608ar2rWci2XeC0

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd0NazHqq608ar2rWci2XeC0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0NazHqq608ar2rWci2XeC0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0NazHqq608ar2rWci2XeC0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)