Sentence ID IBUBd0NJTlQFP0giuvV1iBEVdxQ




    1725b
     
     

     
     

    substantive_masc
    de göttliche Macht

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de vorn an (lokal)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de [Vater Pepi] Neferkare [ist die große Macht] an eurer Spitze, Achs.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0NJTlQFP0giuvV1iBEVdxQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0NJTlQFP0giuvV1iBEVdxQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0NJTlQFP0giuvV1iBEVdxQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0NJTlQFP0giuvV1iBEVdxQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0NJTlQFP0giuvV1iBEVdxQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)