Sentence ID IBUBd0Hy3AYRRkLtuj3mSpptQx4




    II,11
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    1sg

    adjective
    de freundlich, umgänglich

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Ruheplatz

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de Freundschaft schließen, freundlich sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de irgendein

    (unspecified)
    ADJ

de Ich war (einer, der) umgänglich (war) an seinen Halteplätzen, freundschaftlich zu jedermann.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBd0Hy3AYRRkLtuj3mSpptQx4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Hy3AYRRkLtuj3mSpptQx4

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0Hy3AYRRkLtuj3mSpptQx4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Hy3AYRRkLtuj3mSpptQx4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Hy3AYRRkLtuj3mSpptQx4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)