Sentence ID 3LLV7UOSFBCOBA5KPAUVMZ5HWU



    verb
    de eine Manifestation eines Gottes sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Sobek

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Variante

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Neith

    (unspecified)
    DIVN

de Es ist eine Manifestation von Sobek; Variante: Neith.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: 3LLV7UOSFBCOBA5KPAUVMZ5HWU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/3LLV7UOSFBCOBA5KPAUVMZ5HWU

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID 3LLV7UOSFBCOBA5KPAUVMZ5HWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/3LLV7UOSFBCOBA5KPAUVMZ5HWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/3LLV7UOSFBCOBA5KPAUVMZ5HWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)