Sentence ID 2UT2QLJ76VCL5GQLVUKBSUWKWM






    VII,2
     
     

     
     

    verb
    de den Weg (jmdm.) freimachen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Gib mir den Weg frei!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Theresa Annacker, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/02/2023)

Persistent ID: 2UT2QLJ76VCL5GQLVUKBSUWKWM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/2UT2QLJ76VCL5GQLVUKBSUWKWM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Theresa Annacker, Anja Weber, Sentence ID 2UT2QLJ76VCL5GQLVUKBSUWKWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/2UT2QLJ76VCL5GQLVUKBSUWKWM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/2UT2QLJ76VCL5GQLVUKBSUWKWM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)