Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d4546
Search results:
1 - 10
of
13
sentences with occurrences (incl. reading variants).
(Possibilities to sort the results list will be added in a future version of the TLA web application.)
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
preposition
de
hin zu, damit, bei, für, wie
(unedited)
PREP
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
substantive
(unedited)
N
relative_pronoun
(unedited)
REL
verb
(unedited)
V
de
"Kommst du nach Süden(?), um zu veranlassen, daß ich Schläge empfange?"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/25/2023)
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
=[j]
(unspecified)
—
[r]
(unspecified)
—
[pꜣ]
(unspecified)
—
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
de
"Laß [mich die Bar]ke des Re schauen, indem [er] darin [stromab und stromauf fährt(?)]!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
de
Deine Füße werden stromaufgehen zu deiner Stätte des sich Ergehens, deiner Stätte des Ruhens und Erscheinens.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
place_name
(unedited)
TOPN
de
Du fährst stromauf nach Abydos.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
de
indem du die Felder (? des Spielbretts) hinauf- und hinabgehst.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Du wirst stromauf nach Abydos fahren.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
de
"Laß mich die Barke des Re schauen, indem er darin stromauf und stromab fährt!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
substantive
(unspecified)
N
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Deine Füße werden südwärts an deine Stätte des sich Ergehens wandern, deinen Ruheplatz, das Horizontland.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Du fährst stromab nach Abydos.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/07/2022)
verb
(unedited)
V
pronoun
(unedited)
PRON
undefined
(unedited)
(undefined)
de
Die (Leute) des Südens fuhren stromauf (fehlerhaft für: stromab).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).