Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 600394
Search results: 1 - 3 of 3 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    Kolophon

    Kolophon
     
     

     
     

    verb
    de es ist zu Ende gekommen (Schlussformel von Handschriften)

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    {ḥtp}
     
     

    (unedited)


    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    Inf
    V\inf

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Pa-re-hor-wenemef

    (unspecified)
    PERSN

de Es ist schön (und) in Zufriedenheit (zu Ende) gekommen durch den Schreiber (?) Pa-Ra-her-wenemef (?).

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 02/07/2017, latest changes: 10/23/2023)



    10
     
     

     
     


    1
     
     

     
     

    title
    de Wedelträger zur rechten Seite des Königs

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Generalissimus

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    title
    de Erster Wagenlenker Seiner Majestät

    (unspecified)
    TITL


    4-5
     
     

     
     

    person_name
    de Pa-re-hor-wenemef

    (unspecified)
    PERSN

de [Beischrift über Wagenlenker im zweiten Gespann von unten der Reihe fliehender Prinzen, Bildmitte rechts oben]
[§10] (Das ist) der Wedelträger zur Rechten des Königs, königliche Schreiber, Generalissimus, [erste Wagenlenker] Seiner Majestät Pa[ra]herwenemef.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)


    particle_nonenclitic
    de also

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de Pa-re-hor-wenemef

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Gerichtshof

    (unspecified)
    N.f:sg


    vs.9
     
     

     
     

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in Gegenwart von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

de Der Pa-re-hor-wenemyef prozessierte mit deinem Vater vor dem Pharao, l.h.g..

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2021)