Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 500651
Search results:
1–2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
Amd. Gott Nr. 76
Amd. Gott Nr. 76
gods_name
de
GBez/'zur Parzelle Gehöriger'
(unspecified)
DIVN
gods_name
de
GBez/'zur Parzelle Gehöriger'
(unspecified)
DIVN
Amd. 139
Amd. 139
Amd. Göttin Nr. 77
Amd. Göttin Nr. 77
gods_name
de
GN/Neith
(unspecified)
DIVN
gods_name
de
GN/Neith
(unspecified)
DIVN
Amd. Göttin Nr. 78
Amd. Göttin Nr. 78
gods_name
de
GBez/'die Ziegige'
(unspecified)
DIVN
gods_name
de
GBez/'die Ziegige'
(unspecified)
DIVN
Amd. Göttin Nr. 79
Amd. Göttin Nr. 79
gods_name
de
GN/Nephthys
(unspecified)
DIVN
de
GBez und GN z.T in unterschiedlichen Schreibungen.
Amd. Gott Nr. 76
3c
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Niklas Hartmann,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
verb_3-inf
de
wegnehmen
Imp.sg
V\imp.sg
preposition
de
[Dat.]
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
nisbe_adjective_substantive
de
befindlich auf
Adj.plm
N-adjz:m.pl
gods_name
de
GBez/'zur Parzelle Gehörender'
(unspecified)
DIVN
preposition
de
inmitten von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
See (?)
(unspecified)
N.m:sg
de
Nimm dir weg die auf dem GBez/'zur Parzelle Gehörenden' sind inmitten des Sees (?).
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Niklas Hartmann,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.