Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 400269
Search results:
1–4
of
4
sentences with occurrences (incl. reading variants).
person_name
de
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
title
de
Verwalter des Fremdlandes
(unspecified)
TITL
de
[...]-Sopdu, Verwalter des Fremdlandes
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/11/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Z4
title
de
Vorsteher der Expedition
(unspecified)
TITL
Z3
title
de
Verwalter des Fremdlandes
(unspecified)
TITL
person_name
de
[Bestandteil eines PN]
(unspecified)
PERSN
de
Vorsteher der Expedition, der Verwalter des Wüstengebietes Ancheni(-jtj≡j ?).
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Gunnar Sperveslage,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
K1
title
de
Verwalter des Fremdlandes
(unspecified)
TITL
person_name
de
Seti-ka
(unspecified)
PERSN
de
Verwalter des Fremdlandes Setika.
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Gunnar Sperveslage,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
K1 ꜥḏ-mr-ḫꜣs.t Ꜣbdw
K1
title
de
Verwalter des Fremdlandes
(unspecified)
TITL
person_name
de
Abed-u
(unspecified)
PERSN
de
Verwalter des Fremdlandes Abedu.
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Gunnar Sperveslage,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.