bqn(Lemma ID 57720)
Hieroglyphic spelling: đđđđđ„
Persistent ID:
57720
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/57720
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun
Translation
[Substantiv (im Zauber)]
[noun (in a magic spell)]
[substantif (en magie)]
Attestation in the TLA text corpus
2
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
1539
BCE
to
1292
BCE
Bibliography
- Wb 1, 480.1
External references
Comments
Please cite as:
(Full citation)"bqn" (Lemma ID 57720) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/57720>, edited by AltĂ€gyptisches Wörterbuch, with contributions by Annik WĂŒthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the SĂ€chsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/57720, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
bqn: Borghouts, Mag. Texts, 34 schlĂ€gt kommentarlos, wenn auch mit Fragezeichen, âswellingâ vor. Den Vorschlag ĂŒbernimmt Meeks, AL, 78.1374: âgonflement (?), tumeur (?)â. Darauf wiederum geht Hannig, HWb (Marburger Edition), 279, Nr. {10149} zurĂŒck, der lediglich die Reihenfolge der beiden VorschlĂ€ge vertauscht: â*Tumor; *Anschwellungâ. Bardinet, Papyrus mĂ©dicaux, 50 vermutet eher ein âfoyer putride (?)â. Westendorf, Handbuch Medizin, 569 lĂ€sst das Wort unĂŒbersetzt.
L. Popko, 20.03.2020
Commentary author: Strukturen und Transformationen; Data file created: 03/20/2020, latest revision: 03/20/2020