Ꜣgb.w-wr(Identifiant de lemme 312)


Identifiant permanent: 312
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/312


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: Épithète divine


Traduction

de
die große Flut (Bez. u.a. für die Widder von Mendes)
en
great flood (the ram of Mendes)
ar
الفيضان العظيم (خصوصًا كبش منديس)

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 180 av. n. è. à 116 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur



𓇋𓃀𓎡𓅨𓂋US9E170VARA | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )

Bibliographie

  • LGG I, 84 f.


Références externes

Ancien TLA 312
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 676

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 27.09.2024

Citer en tant que:

(Citation complète)
"Ꜣgb.w-wr" (Identifiant de lemme 312) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/312>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/312, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)