Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text YUU33PCYQBHNPAUQVRINZ5N6VQ
de Da griff ich ihn an mit den Fingern, mit dem Ergebnis, daß 7000 ausgestreckt (d.h. verstorben) waren.
de Ich verbrachte das 3. Regierungsjahr, indem ich jeden Tag die große Trommel spielte.
de In jeder seiner Rede eiferte ich meinem Herrn nach.
de Er ist ein Gott, während ich ein Herrscher bin.
de Er pflegte zu töten, während ich belebte.
de Wie ich Miu erreichte, ohne jedes Fremdland zu zählen (das ich durchquerte), indem ich ihm folgte in der Nacht und am Tage, so erreichte ich Avaris.
de Da begann mein Herr den Kampf.
de Er flog über die Gewässer von Unterägypten, während ich an seiner Spitze war.
(11) |
de Da griff ich ihn an mit den Fingern, mit dem Ergebnis, daß 7000 ausgestreckt (d.h. verstorben) waren. |
||
(12) |
de Ich verbrachte das 3. Regierungsjahr, indem ich jeden Tag die große Trommel spielte. |
||
(13) |
de In jeder seiner Rede eiferte ich meinem Herrn nach. |
||
(14) |
de Er ist ein Gott, während ich ein Herrscher bin. |
||
(15) |
de Er pflegte zu töten, während ich belebte. |
||
(16) |
de Wie ich Miu erreichte, ohne jedes Fremdland zu zählen (das ich durchquerte), indem ich ihm folgte in der Nacht und am Tage, so erreichte ich Avaris. |
||
(17) |
de Da begann mein Herr den Kampf. |
||
(18) |
de Er flog über die Gewässer von Unterägypten, während ich an seiner Spitze war. |
||
(19) |
ꜥḥꜥ[.n] 2Q Ende der Stele? |
de Da [...] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Sätze von Text "Stele des Emhab (Kairo JE 49566)" (Text-ID YUU33PCYQBHNPAUQVRINZ5N6VQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YUU33PCYQBHNPAUQVRINZ5N6VQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YUU33PCYQBHNPAUQVRINZ5N6VQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.