Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text YGVWK4JLRFENTCCPSBAUSEJ5GI
de Re, dein Morgen, Himmelsbewohner, dein Morgen ist für diese{n} Neith, den Herrn aller Dinge.
de Dir selbst gehören alle Dinge, Neiths Ka gehören alle Dinge, dir selbst gehören alle Dinge.
(1) |
37b Nt/F/Ne AI 55 = 119 ḏ(d)-mdw |
|
|
(2) |
de Re, dein Morgen, Himmelsbewohner, dein Morgen ist für diese{n} Neith, den Herrn aller Dinge. |
||
(3) |
de Dir selbst gehören alle Dinge, Neiths Ka gehören alle Dinge, dir selbst gehören alle Dinge. |
||
(4) |
37d Nt/F/Ne AI inf, casier 55-56 = 119-120 ḏsr.t |
de Anrichtetisch. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 50" (Text-ID YGVWK4JLRFENTCCPSBAUSEJ5GI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YGVWK4JLRFENTCCPSBAUSEJ5GI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YGVWK4JLRFENTCCPSBAUSEJ5GI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.