Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text YG3QEBQOPBCMZIZJ7QV33BX2XA
de [Worte zu sprechen sei]tens Chepri, der aus der Erde entstanden ist/entsteht:
de „Du mein Sohn „Herr-der-Wahrhaftigkeit-ist-Re“!
de (Hiermit) habe ich dir Leben, Dauer, [Macht] an deine Nase gegeben.
de Du mögest Millionen Sed-Feste feiern, indem du Herr dessen bist, was die Sonnenscheibe erleuchtet.
de Die Neun-Bogen liegen getötet zu deinen Sohlen, als Lohn für das, was du für mich getan hast.
de Ich bin (sehr) zufrieden, weil du mir meinen Tempelbau auf der Westseite von Theben errichtet hast.
de (Auch) hat deine Majestät meine Neunheit geschaffen (d.h. Götterstatuen), eine jede (Gottheit) nach ihrer Gestalt.
de Ich habe ihn (= den König?) erzeugt, indem/dass er ewiglich (als mit) Leben Beschenkt(er) handele.
(1) |
de [Worte zu sprechen sei]tens Chepri, der aus der Erde entstanden ist/entsteht: |
||
(2) |
de „Du mein Sohn „Herr-der-Wahrhaftigkeit-ist-Re“! |
||
(3) |
de (Hiermit) habe ich dir Leben, Dauer, [Macht] an deine Nase gegeben. |
||
(4) |
de Du mögest Millionen Sed-Feste feiern, indem du Herr dessen bist, was die Sonnenscheibe erleuchtet. |
||
(5) |
de Die Neun-Bogen liegen getötet zu deinen Sohlen, als Lohn für das, was du für mich getan hast. |
||
(6) |
de Ich bin (sehr) zufrieden, weil du mir meinen Tempelbau auf der Westseite von Theben errichtet hast. |
||
(7) |
de (Auch) hat deine Majestät meine Neunheit geschaffen (d.h. Götterstatuen), eine jede (Gottheit) nach ihrer Gestalt. |
||
(8) |
de Ich habe ihn (= den König?) erzeugt, indem/dass er ewiglich (als mit) Leben Beschenkt(er) handele. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Sätze von Text "Textfeld" (Text-ID YG3QEBQOPBCMZIZJ7QV33BX2XA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YG3QEBQOPBCMZIZJ7QV33BX2XA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YG3QEBQOPBCMZIZJ7QV33BX2XA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.