Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text YECXV5OWNVEMDDVXH6QGM7JU3M
de Beschwörung eines Mannes der [an einem Skorpionstich leidet]:
de ["Giftsame" war bei ihrem Bade am Ufer, beim si]ch [Waschen] am ḥmkt-Fluss.
de Aber der große Gott war ausgegangen, um sich zu vergnü[gen, als] er [ihre Reize erblickte, die durch den Gürtel] über ihrem Hintern [betont wurden].
de Und er besprang 〈sie〉, wie ein Bock bespringt.
de Und er deckte sie, wie [ein Stier deckt].
de [Aber "Giftsame" war hinaufgesprungen] an seine Stirn, an die Stelle zwischen seinen Augenbrauen.
de Also musste er sich niederlegen auf sein Bett im Inneren seines Hauses, [weil er krank war].
de Da [kam] Anat, die siegreiche Göttin, die Frau, die als Krieger fungiert, die sich wie Männer kleidet und wie Frauen schmückt, zu Pre, ihrem Vater.
de Er sprach zu ihr:
de "Was ist mit dir, Anat, du siegreiche Göttin, Frau, die als Krieger fungiert, die sich wie Männer kleidet und wie Frauen schmückt?
(1) |
de Beschwörung eines Mannes der [an einem Skorpionstich leidet]: |
||
(2) |
de ["Giftsame" war bei ihrem Bade am Ufer, beim si]ch [Waschen] am ḥmkt-Fluss. |
||
(3) |
de Aber der große Gott war ausgegangen, um sich zu vergnü[gen, als] er [ihre Reize erblickte, die durch den Gürtel] über ihrem Hintern [betont wurden]. |
||
(4) |
de Und er besprang 〈sie〉, wie ein Bock bespringt. |
||
(5) |
de Und er deckte sie, wie [ein Stier deckt]. |
||
(6) |
de [Aber "Giftsame" war hinaufgesprungen] an seine Stirn, an die Stelle zwischen seinen Augenbrauen. |
||
(7) |
de Also musste er sich niederlegen auf sein Bett im Inneren seines Hauses, [weil er krank war]. |
||
(8) |
de Da [kam] Anat, die siegreiche Göttin, die Frau, die als Krieger fungiert, die sich wie Männer kleidet und wie Frauen schmückt, zu Pre, ihrem Vater. |
||
(9) |
de Er sprach zu ihr: |
||
(10) |
de "Was ist mit dir, Anat, du siegreiche Göttin, Frau, die als Krieger fungiert, die sich wie Männer kleidet und wie Frauen schmückt? |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Anja Weber, Sätze von Text "vs. 1,4-6,7" (Text-ID YECXV5OWNVEMDDVXH6QGM7JU3M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YECXV5OWNVEMDDVXH6QGM7JU3M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YECXV5OWNVEMDDVXH6QGM7JU3M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.