Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text WVHMVZJ75FDITP4PSV526FXI6A

Seite B [6] [wnn] =[j] [ḥnꜥ] =[f]

de
[Ich war bei ihm (= Schabaka)].
de
Er (= Schabaka) ⸢lieb⸣te mich mehr als ⸢alle seine Brüder⸣ (und) als [alle seine (eigenen)] ⸢Ki⸣[nder].
de
[Ich wurde] ⸢vor ih⸣nen ⸢durch Seine Majestät (= Schabaka)⸣ [ausgezeichnet].
de
Die Herz⸢en der⸣ [pat-Menschen] ⸢wandt⸣en sich m⸢ir⸣ zu.
de
[Ich war bei jedermann beliebt].
de
⸢Ich⸣ empf⸢ing (sodann) die Krone⸣ [in Memphis, nachdem] ⸢der Falke (= Schabaka) zum Himmel ging⸣ (= starb).
de
Mein Va[te]r A⸢mu⸣n ⸢befahl m⸣ir, alle Länder unter ⸢meine⸣ Sandalen ⸢zu geben⸣, [südlich] ⸢bis Retech⸣-Qebu, nör⸢dlich⸣ bis nach ⸢Qebechu⸣-Hor, ö[st]⸢lich⸣ bis zum Ort des Sonnenaufgangs und westlich ⸢bis⸣ zum Ort des [Sonnenuntergangs].
de
⸢Meine Mutt⸣[er] hingegen hielt sich in Nu⸢bien⸣ auf, nämlich die "Königsschwester", die bnr-merut, die Königsmutter [Ib]ar, die leben [möge].
de
Ich ⸢aber⸣ hatte mich von ihr als 20-jähriger Jüngling entfernt, ⸢als⸣ ich ⸢mit⸣ Seiner Majestät (= Schabaka) nach Unter⸢ägyp⸣ten [gi]ng.
de
Nun kam sie (= Königsmutter Ibar) nach Norden, um [mich] (= Taharqa) nach vielen Jahren ⸢wiederzusehen⸣
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 21.12.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Nilüberschwemmung unter Taharqa" (Text-ID WVHMVZJ75FDITP4PSV526FXI6A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 8.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WVHMVZJ75FDITP4PSV526FXI6A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 8.4.2025)