Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text W44DXWMRLNGJFHJTQB25X5AXMY
de Der Schreiber Amenemopet sagt zum Schreiber Pabes Folgendes:
de Man hat dir dieses Mitteilungsschreiben aus folgendem Grund gebracht:
de Du sollst bitte deine Aufmerksamkeit darauf richten, ein Schreiber zu werden/sein;
de (Denn) es hat (für dich) angenehme Folgen, den Schreiberberuf (für gut) zu befinden.
de
Komm, daß ich dir die Lage des Soldaten erzähle,
des Vielgeschundenen.
de (Schon) als Kind von (nur) einem nebi-Maß (groß) (etwa 65 bis 70 cm?) ist er weggeholt worden.
de Er wurde in einer Kaserne eingesperrt.
de
Ein anschwellender/versengender Schlag ist seinem Leib versetzt,
ein umhauender Schlag seinem Auge,
ein aufplatzender Schlag seiner Augenbraue;
de sein Kopf ist aufgeplatzt mit einer klaffenden Wunde.
de
Er wurde (erst) zurückgelassen, als er wie ein Papyrusblatt (flach)geklopft war,
und als er mit Prügel zerschlagen war.
(1) |
de Der Schreiber Amenemopet sagt zum Schreiber Pabes Folgendes: |
||
(2) |
de Man hat dir dieses Mitteilungsschreiben aus folgendem Grund gebracht: |
||
(3) |
de Du sollst bitte deine Aufmerksamkeit darauf richten, ein Schreiber zu werden/sein; |
||
(4) |
de (Denn) es hat (für dich) angenehme Folgen, den Schreiberberuf (für gut) zu befinden. |
||
(5) |
de
Komm, daß ich dir die Lage des Soldaten erzähle, |
||
(6) |
de (Schon) als Kind von (nur) einem nebi-Maß (groß) (etwa 65 bis 70 cm?) ist er weggeholt worden. |
||
(7) |
de Er wurde in einer Kaserne eingesperrt. |
||
(8) |
de
Ein anschwellender/versengender Schlag ist seinem Leib versetzt, |
||
(9) |
de sein Kopf ist aufgeplatzt mit einer klaffenden Wunde. |
||
(10) |
de
Er wurde (erst) zurückgelassen, als er wie ein Papyrusblatt (flach)geklopft war, |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Sentences of text "Rto 5.5-6.2: Die Schwierigkeiten des Soldatenlebens" (Text ID W44DXWMRLNGJFHJTQB25X5AXMY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W44DXWMRLNGJFHJTQB25X5AXMY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W44DXWMRLNGJFHJTQB25X5AXMY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).