Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text VT7PS5INC5DRZK2YMIJLZCIX44

  (1)

vor stehendem, nach links gewandtem Schakal

Hieroglyphen künstlich angeordnet

vor stehendem, nach links gewandtem Schakal h⸢y⸣ n =k (J)tm(.w) (m) ⸢mšr(.w)⸣

de Jauchzen dir, Atum, (am) Abend.



    vor stehendem, nach links gewandtem Schakal

    vor stehendem, nach links gewandtem Schakal
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Jauchzen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de GN/Atum

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de am; [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Abend

    (unspecified)
    N

de Jauchzen dir, Atum, (am) Abend.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sätze von Text "T 470: Hymnische Rede des Schakals" (Text-ID VT7PS5INC5DRZK2YMIJLZCIX44) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VT7PS5INC5DRZK2YMIJLZCIX44/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)