Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text V6ZARX53EFDGLL36WL3HB4ESQM
|
de
Mögest du am (Lebens-)Ende nach einem vornehmen Platz Ausschau halten!
|
|||
|
de
Fern sei von dir, nach einen menschenleeren Ort Ausschau zu halten!
|
|||
|
de
Dein göttliches Auge soll dir (zu diesem Zweck?) eilends Meldung machen
|
|||
|
de
(und) deine beiden Ohren sollen die Behinderungen deines Leibes und seiner Teile hinter sich lassen (wörtl.: an ... vorbeigehen)!
|
|||
|
de
Es möge (dennoch) kein (ewiges) Verweilen (auf Erden) geben (?)!
|
|||
|
de
Mögest du (vielmehr) die Nekropole in Wohlergehen und Gesundheit betreten!
|
|||
|
de
Mögest du dich wie die Gerechten dem Magistrat von Heliopolis zugesellen!
|
|||
|
de
Tritt ein in das Balsamierungszelt!
|
|||
|
de
Mögest du (d.h. deine einzelnen Glieder bei der Mumifizierung) vereint werden!
|
|||
|
de
Mögest du gespeist werden mit dem Opferbrot, das für die Dauer der Unendlichkeit dem Gott dargebracht wird (und) den Westlichen zur Verfügung steht!
|
verb_3-inf
de
sehen; blicken
SC.act.spec.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
de
Ort
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
de
(soziale) Oberschicht
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
am
(unspecified)
PREP
substantive
de
Ende
(unspecified)
N:sg
de
Mögest du am (Lebens-)Ende nach einem vornehmen Platz Ausschau halten!
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.