Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text UPSEZW7TSNCKBHKMH6PBT6HZME

Vertical columns, facing left

Vertical columns, facing left unknown number of lines/columns destroyed

en
[...]

21,1 [___] n nb rest of the line destroyed

en
[21,1] [...] of/to the lord [...]

21,2 [___] [nswt] nb-tꜣ.DU [Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ]-n-Rꜥw ḥr [___] ⸢ꜣḫ.t.DU [___] ⸢m⸣ rest of the line destroyed

en
[21,2] [... king] lord of Two Lands [Neferkheperure-wa]enre [...] ⸢horizon-dweller⸣ [...] ⸢in(?)⸣ [...]
en
[21,3] [Adoration of Osiris b]y the hereditary prince, count, sole companion [who] has access ⸢to⸣ (lit., who may approach) [his] ⸢lord⸣, who endures (in) favors under the Lord of ⸢Two Lands⸣ [... Kheruef, justified, who says:].
en
“[Greetings to you, Osiris] this first (born) son of Geb, [21,4] [...] the great elder one of (his) father, great one of the five gods who came forth from Nut, Ha, the great one ⸢who is in⸣ [...].” [... first royal herald], royal scribe ⸢Kheruef⸣, justified, he says:
en
[21,5] “(I) [have] ⸢come⸣ [in j]oy in order to say in the Duat, “Son of Isis, heir of [Osiris ...] forever and ever, under his control.
en
[21,6] (I) have come [in j]oy at the front of the crew that is in the following of ⸢Horus⸣ [... ... ... G]eb for the earth is counted for him to (be) his property.
en
[21,7] (I) [have] ⸢come⸣ [in j]oy to Wenennefer, when Sokar is towed (on) the day of his festival.
en
(As for) his son Horus, his ⸢enemy⸣ is fallen to him.
en
⸢Re⸣ himself, he speaks (and) and one acts.



    Vertical columns, facing left
     
     

     
     



    unknown number of lines/columns destroyed
     
     

     
     
en
[...]





    21,1
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    n
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    en
    lord; master; possessor (owner)

    (unspecified)
    N.m:sg





    rest of the line destroyed
     
     

     
     
en
[21,1] [...] of/to the lord [...]





    21,2
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive
    en
    king

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    epith_king
    en
    lord of the two lands

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    en
    [throne-name of Amenhotep IV]

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    en
    [preposition]

    (unspecified)
    PREP





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    epith_god
    en
    horizon-dweller

    (unspecified)
    DIVN





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    en
    [preposition]

    (unspecified)
    PREP





    rest of the line destroyed
     
     

     
     
en
[21,2] [... king] lord of Two Lands [Neferkheperure-wa]enre [...] ⸢horizon-dweller⸣ [...] ⸢in(?)⸣ [...]





    21,3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    en
    to praise; to worship

    Inf
    V\inf


    gods_name
    en
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    en
    by (of agent)

    (unspecified)
    PREP


    title
    en
    hereditary prince; nobleman

    (unspecified)
    TITL


    title
    en
    count

    (unspecified)
    TITL


    title
    en
    sole companion (of the king)

    (unspecified)
    TITL


    verb_3-lit
    en
    to be near

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    en
    (spatial)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    en
    lord; master

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    en
    his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)

    (unspecified)
    -3sg.m