Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text U4NNBJM62FBIXKQ6KM7MNZDBOU
de Vertreiben des Rerek:
de Wenn Re erscheint mit seinem Uräus geschmückt, dann springt Mafdet auf den Rücken der Jni̯-ꜥ-Schlange!
de [Ein Gesicht] soll auf ein Gesicht fallen!
de Die Ka-Schlange soll wegen der Sedjeh-Schlange fallen und umgekehrt!
de ...?... ...?..., Vater Atum.
de Die Ka-Schlange soll [wegen] der Sedjeh-Schlange fallen und umgkehrt!
de O Starker der Erde, mein Mut/Verstand ist bei mir, mein Mut/Verstand ist bei mir!
de Weiche vor dieser meiner Hand zurück, die auf dich herabkommt!
de Falle, Kobra, die aus dem Nun stammt und die von Atum gebissen wurde!
de Dein Gifttropfen (?) ist ...?... [...], Tiu-nni-mutef-Schlange, Irti-Schlange, Irti-Schlange!
(1) |
de Vertreiben des Rerek: |
||
(2) |
de Wenn Re erscheint mit seinem Uräus geschmückt, dann springt Mafdet auf den Rücken der Jni̯-ꜥ-Schlange! |
||
(3) |
de [Ein Gesicht] soll auf ein Gesicht fallen! |
||
(4) |
de Die Ka-Schlange soll wegen der Sedjeh-Schlange fallen und umgekehrt! |
||
(5) |
de ...?... ...?..., Vater Atum. |
||
(6) |
de Die Ka-Schlange soll [wegen] der Sedjeh-Schlange fallen und umgkehrt! |
||
(7) |
de O Starker der Erde, mein Mut/Verstand ist bei mir, mein Mut/Verstand ist bei mir! |
||
(8) |
de Weiche vor dieser meiner Hand zurück, die auf dich herabkommt! |
||
(9) |
de Falle, Kobra, die aus dem Nun stammt und die von Atum gebissen wurde! |
||
(10) |
de Dein Gifttropfen (?) ist ...?... [...], Tiu-nni-mutef-Schlange, Irti-Schlange, Irti-Schlange! |
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentences of text "CT885" (Text ID U4NNBJM62FBIXKQ6KM7MNZDBOU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U4NNBJM62FBIXKQ6KM7MNZDBOU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U4NNBJM62FBIXKQ6KM7MNZDBOU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).