Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text U2C77YICWZE7VAXTYZTAPIUZMI
de "[Er hat Krieg geführt (o.ä.)] gegen (den) König, gegen Syrerland, indem er heute mit einem Großen (d.h. Herrscher) kämpft und sich am näch[sten Tag] mit einem anderen schlägt."
de "Seine Götter konnten ihm [nicht(?)] widerstehen."
de "Werden wir ihm widerstehen können?"
de "Ja, das werden wir!" (bzw. "Jawohl, jawohl!")
de "(Es ist) die richtige Sache, daß wir ihnen zuvorkommen."
de "[Es ist besser], ihnen [zuvorzukom]men, als zuzulassen, daß sie uns zuvorkommen."
de "Man sammle ein Heer zum Kampfplatz ge[gen das] ägyptische [Heer(?)]!"
de "[Man lasse] den Herold [ausrufen]!"
de "(Man) lasse das Horn sprechen im Lande der Frauen und [allen(?)] seinen Gebieten, [indem] man sagt:"
de "Macht [eur]e [Vorbereitung] für den Kampf gegen ein Fremdland, das außerhalb von uns liegt!"
(51) |
de "[Er hat Krieg geführt (o.ä.)] gegen (den) König, gegen Syrerland, indem er heute mit einem Großen (d.h. Herrscher) kämpft und sich am näch[sten Tag] mit einem anderen schlägt." |
||
(52) |
de "Seine Götter konnten ihm [nicht(?)] widerstehen." |
||
(53) |
de "Werden wir ihm widerstehen können?" |
||
(54) |
de "Ja, das werden wir!" (bzw. "Jawohl, jawohl!") |
||
(55) |
de "(Es ist) die richtige Sache, daß wir ihnen zuvorkommen." |
||
(56) |
de "[Es ist besser], ihnen [zuvorzukom]men, als zuzulassen, daß sie uns zuvorkommen." |
||
(57) |
de "Man sammle ein Heer zum Kampfplatz ge[gen das] ägyptische [Heer(?)]!" |
||
(58) |
de "[Man lasse] den Herold [ausrufen]!" |
||
(59) |
de "(Man) lasse das Horn sprechen im Lande der Frauen und [allen(?)] seinen Gebieten, [indem] man sagt:" |
||
(60) |
de "Macht [eur]e [Vorbereitung] für den Kampf gegen ein Fremdland, das außerhalb von uns liegt!" |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Wien D 6165+6165A " (Text ID U2C77YICWZE7VAXTYZTAPIUZMI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U2C77YICWZE7VAXTYZTAPIUZMI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U2C77YICWZE7VAXTYZTAPIUZMI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).