Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA
de Er hat die Vorhalle gebändigt; ...?... ist unter seinem Zorn (?; oder: enthält den, der gegen? ihn zürnt?).
de Möge der Herr, der erhabene Gott, Amun, Herr von Opet, Amun-〈Re〉, Herr der Throne-der-Beiden-Länder, aufgehen!
de Himmel und Erde glänzen/gedeihen, um (?) seine Vollkommenheit zu sehen.
de
Das Gewitter fällt (in sich) zusammen aus (oder: wird gefällt durch) Angst vor dir,
(du), der den Himmel hochhebt und die Beiden Länder beruhigt/zufriedenstellt.
de Dass er aufgeht, ist entsprechend wie du aufgehst.
de Mögest du dich erfreuen an der (?; oder: mögest du angesehen sein durch die?) Maat der Neunheit.
de Möge der Nord〈wind〉 deines Körpers (d.h. für deinen Körper) zu dir kommen.
de Möge Re aufgehen im Innern seines Schreines, um zu beleben den König, den Herrn der Beiden Länder, 𓍹Djeser-ka-re (= Amenhotep I.)𓍺, dem Leben gegeben sei.
(401) |
de Er hat die Vorhalle gebändigt; ...?... ist unter seinem Zorn (?; oder: enthält den, der gegen? ihn zürnt?). |
||
(402) |
Tacke 56.6 grḥ |
de Pause. |
|
(403) |
de Möge der Herr, der erhabene Gott, Amun, Herr von Opet, Amun-〈Re〉, Herr der Throne-der-Beiden-Länder, aufgehen! |
||
(404) |
de Himmel und Erde glänzen/gedeihen, um (?) seine Vollkommenheit zu sehen. |
||
(405) |
de
Das Gewitter fällt (in sich) zusammen aus (oder: wird gefällt durch) Angst vor dir, |
||
(406) |
de Dass er aufgeht, ist entsprechend wie du aufgehst. |
||
(407) |
de Mögest du dich erfreuen an der (?; oder: mögest du angesehen sein durch die?) Maat der Neunheit. |
||
(408) |
de Möge der Nord〈wind〉 deines Körpers (d.h. für deinen Körper) zu dir kommen. |
||
(409) |
Tacke 56.14 grḥ |
de Pause. |
|
(410) |
de Möge Re aufgehen im Innern seines Schreines, um zu beleben den König, den Herrn der Beiden Länder, 𓍹Djeser-ka-re (= Amenhotep I.)𓍺, dem Leben gegeben sei. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Sätze von Text "Rto 1-17 und Vso 1-3: Opferritual (sog. Ritual für Amenhotep I.)" (Text-ID TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.