جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص RAHWAFY7TBE23L3PBDHNZLWVPM

de
Sei ein Diener des Horus!
de
Halt an, o Gift, damit ich deinen Namen herausfinden kann [gemäß] deines [Wesens]!
de
Du wirst nicht nach oben steigen,
du wirst nicht nach unten fallen,
[du] wirst nicht herumwandeln im ganzen Körper des NN., geboren von der NN.
de
[Halt an, o Gi]ft, damit ich deinen Namen entdecken kann gemäß [deinem] Wesen!
de
[Wenn du tatsäch]lich ein Hu[nd] bist:
de
Ba[ba war im Begriff, vom Gebirge hinabzusteigen], während seine 77 Hunde in seinem Gefolge waren, während dunkle Hautfarbe an ihnen war, indem (ihre) gesamte Hautfarbe (so) war.
de
Da rief Isis ihrem [Sohn] Horus [zu]: Folgendes: "Halte dich fern [von] Baba, der seine 77 Hunde [hinter sich herlaufen] lässt."
de
Da rief Horus seiner [Mutter] Isis [zu]: Folgendes: "〈Ich〉 bin vor Baba und auch vor seinen Hunden!
de
Ich will mich von ihm fernhalten!"
de
Schon stand Baba vor ihm, während er Horus packte und in seinen Unterschenkel biß.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Katharina Stegbauer؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Lutz Popko، Billy Böhm، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Lutz Popko، Billy Böhm، Daniel A. Werning، جمل النص "Recto, Schlangenspruch" (معرف النص RAHWAFY7TBE23L3PBDHNZLWVPM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٤ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RAHWAFY7TBE23L3PBDHNZLWVPM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٤ أبريل ٢٠٢٥)