Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text QQIFZZO5XRBJ7JRCEC733EANKQ
de Oh Aufgehender, der mit seiner Mehenet-Schlange aufgeht, der auf seinen Flügeln hervorkommt, Phönix im Horizont.
de
Geh doch auf, 〈Re〉;
mögest du erhellen, Chepre!
de
Sei doch hoch, (Re), mit deiner Weissen Krone;
sei doch hoch, Re, mit deiner Roten Krone,
de damit Du durch sie mächtiger bist als die (anderen) Götter.
de Mögest Du rein hervorkommen aus dem Wassergefilde des Horizonts,
de (Du) schönes Kälbchen im Gehörn der Mehenetweret, Hoher an den beiden Uräen, (einer), der mit seiner Flamme hervorkommt, (einer), der hoch an Macht auf seinen beiden Oberarmen ist.
de Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Erbe der Theoi Epiphaneis, ...𓍺 hat das Unwetter abgewehrt und das Gewölk vertrieben.
de Mögest Du ihm Leben und Herrschaft geben.
de Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Erbe der Theoi Epiphaneis, ...𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptolemaios VIII.𓍺, der wohltätige Gott / Theos Euergetes.
(11) |
de Oh Aufgehender, der mit seiner Mehenet-Schlange aufgeht, der auf seinen Flügeln hervorkommt, Phönix im Horizont. |
||
(12) |
de
Geh doch auf, 〈Re〉; |
||
(13) |
de
Sei doch hoch, (Re), mit deiner Weissen Krone; |
||
(14) |
de damit Du durch sie mächtiger bist als die (anderen) Götter. |
||
(15) |
de Mögest Du rein hervorkommen aus dem Wassergefilde des Horizonts, |
||
(16) |
de (Du) schönes Kälbchen im Gehörn der Mehenetweret, Hoher an den beiden Uräen, (einer), der mit seiner Flamme hervorkommt, (einer), der hoch an Macht auf seinen beiden Oberarmen ist. |
||
(17) |
nsw.t-bj.tj Jwꜥ-n-nṯr.DU-pri̯-stp.n-Ptḥ-jri̯-mꜣꜥ.t-Rꜥw-sḫm-ꜥnḫ-Jmn E III, 215.8 8 dr.n =f jgp ḫsr.n =f E III, 215.9 šnꜥ |
de Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Erbe der Theoi Epiphaneis, ...𓍺 hat das Unwetter abgewehrt und das Gewölk vertrieben. |
|
(18) |
de Mögest Du ihm Leben und Herrschaft geben. |
||
(19) |
Identifikation des Königs E III, 215.10 nsw.t-bj.tj Jwꜥ-n-nṯr.DU-pri̯-stp.n-Ptḥ-jri̯-mꜣꜥ.t-Rꜥw-sḫm-ꜥnḫ-Jmn zꜣ-Rꜥw Ptwlmys-ꜥnḫ-ḏ.t-mri̯-Ptḥ E III, 215.11 p(ꜣ)-nṯr-mnḫ |
de Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Erbe der Theoi Epiphaneis, ...𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptolemaios VIII.𓍺, der wohltätige Gott / Theos Euergetes. |
|
(20) |
Sonnenbarke mit Stundengöttin am Bug, hinter ihr harpunierender Gott Sonnengott in Kindgestalt wird von Neith, Thoth, Isis und Nephthys verehrt Falkenköpfiger Gott als Steuermann am Heck |
Sonnenbarke mit Stundengöttin am Bug, hinter ihr harpunierender Gott Sonnengott in Kindgestalt wird von Neith, Thoth, Isis und Nephthys verehrt Falkenköpfiger Gott als Steuermann am Heck |
|
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sätze von Text "Fries 2 vom Osten, Edfou III, 215.1-216.6 (Stundenritual, 2. Tagesstunde)" (Text-ID QQIFZZO5XRBJ7JRCEC733EANKQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QQIFZZO5XRBJ7JRCEC733EANKQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QQIFZZO5XRBJ7JRCEC733EANKQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.