Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text QQIFZZO5XRBJ7JRCEC733EANKQ
de Worte sprechen:
de Fahren der Majestät dieses Gottes, Horus-Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, in der Stunde mit dem Namen "Die die Dunkelheit abwehrt".
de Die zweite Stunde des Tages, "Leiterin" ist ihr Name.
de Re triumphiert.
de Sie erhebt sich (respektvoll) für Hu.
de Es ist die Stunde des Jubelns (und) des (den) Re Verehrens bei seinem Herauskommen.
de Die Majestät dieses Gottes, Horus-Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, des Buntgefiederten, der aus dem Horizont hervorgekommen ist, nimmt seine Gestalt an als Sonnenglobus, in der ein Kind ist,
de wobei Isis und Nephthys ihn übernehmen.
de Worte zu sprechen:
(1) |
Sonnenbarke, vom König verehrt über der Szene zwei Textblöcke in 8 Kolumnen bzw. 4 Zeilen |
Sonnenbarke, vom König verehrt über der Szene zwei Textblöcke in 8 Kolumnen bzw. 4 Zeilen |
|
(2) |
Textblock in 4 Zeilen über dem hinteren Teil der Barke kosmographischer Text der 2. Tagesstunde E III, 215.12 9 ḏd-mdw.PL |
de Worte sprechen: |
|
(3) |
de Fahren der Majestät dieses Gottes, Horus-Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, in der Stunde mit dem Namen "Die die Dunkelheit abwehrt". |
||
(4) |
de Die zweite Stunde des Tages, "Leiterin" ist ihr Name. |
||
(5) |
de Re triumphiert. |
||
(6) |
de Sie erhebt sich (respektvoll) für Hu. |
||
(7) |
de Es ist die Stunde des Jubelns (und) des (den) Re Verehrens bei seinem Herauskommen. |
||
(8) |
de Die Majestät dieses Gottes, Horus-Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, des Buntgefiederten, der aus dem Horizont hervorgekommen ist, nimmt seine Gestalt an als Sonnenglobus, in der ein Kind ist, |
||
(9) |
de wobei Isis und Nephthys ihn übernehmen. |
||
(10) |
Textblock in 8 Kolumnen über dem vorderen Teil der Barke und dem König Hymnus der 2. Tagesstunde E III, 215.2 1 ḏd-mdw |
de Worte zu sprechen: |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sätze von Text "Fries 2 vom Osten, Edfou III, 215.1-216.6 (Stundenritual, 2. Tagesstunde)" (Text-ID QQIFZZO5XRBJ7JRCEC733EANKQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QQIFZZO5XRBJ7JRCEC733EANKQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QQIFZZO5XRBJ7JRCEC733EANKQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.