Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text QJBWRSFRRZDDTFNSTIKPRIUHEI
de Anderer Spruch:
de Variante: Osiris NN, gerechtfertigt, wird nicht "landen".
de "Oberster der Tinte" - Variante: "Oberster der Tinte", heil für Osiris, "heilherziger" Schreiber.
de Osiris-Wennefer, gerechtfertigt, ist hiermit zufrieden, da er Busiris beherrscht und auf seinen Zähnen (sic!) ist.
de Er riecht den Ostwind an seinem Kopf.
de Er packt den Nordwind an seiner Locke.
de Er packt den Westwind an der Schläfe.
de Dabei durchläuft er nun den Himmel auf seiner (Himmel) südlichen Seite auf ihrer Schläfenpartie.
de Osiris NN, gerechtfertigt, hat den Versorgten Atemluft gespendet unter den Essern von Brot und Bier, die hinter Re stehen.
de Wer diese Buchrolle kennt, der geht bei Tag heraus.
(1) |
de Anderer Spruch: |
||
(2) |
de Variante: Osiris NN, gerechtfertigt, wird nicht "landen". |
||
(3) |
de "Oberster der Tinte" - Variante: "Oberster der Tinte", heil für Osiris, "heilherziger" Schreiber. |
||
(4) |
de Osiris-Wennefer, gerechtfertigt, ist hiermit zufrieden, da er Busiris beherrscht und auf seinen Zähnen (sic!) ist. |
||
(5) |
de Er riecht den Ostwind an seinem Kopf. |
||
(6) |
de Er packt den Nordwind an seiner Locke. |
||
(7) |
de Er packt den Westwind an der Schläfe. |
||
(8) |
de Dabei durchläuft er nun den Himmel auf seiner (Himmel) südlichen Seite auf ihrer Schläfenpartie. |
||
(9) |
de Osiris NN, gerechtfertigt, hat den Versorgten Atemluft gespendet unter den Essern von Brot und Bier, die hinter Re stehen. |
||
(10) |
de Wer diese Buchrolle kennt, der geht bei Tag heraus. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentences of text "Tb 070" (Text ID QJBWRSFRRZDDTFNSTIKPRIUHEI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QJBWRSFRRZDDTFNSTIKPRIUHEI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QJBWRSFRRZDDTFNSTIKPRIUHEI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).