Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text OPO3XA72YJEGLOZB36LUTYNBSQ
de Er (= Ibi) sagt:
de Preis dir, Re, Kind im Ostgebirge - dein Licht entfernt die Dunkelheit -, Greis vor dem Westgebirge, der die Beiden Länder mit seiner Pupille bestrahlt!
de Du kommst zu mir, wenn mir Leid angetan wurde.
de Dein Licht leuchtete [...] (emporheben) (Ba).
(1) |
de Er (= Ibi) sagt: |
||
(2) |
de Preis dir, Re, Kind im Ostgebirge - dein Licht entfernt die Dunkelheit -, Greis vor dem Westgebirge, der die Beiden Länder mit seiner Pupille bestrahlt! |
||
(3) |
de Du kommst zu mir, wenn mir Leid angetan wurde. |
||
(4) |
de Dein Licht leuchtete [...] (emporheben) (Ba). |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sätze von Text "T 44: Hymnus an den Sonnengott" (Text-ID OPO3XA72YJEGLOZB36LUTYNBSQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OPO3XA72YJEGLOZB36LUTYNBSQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OPO3XA72YJEGLOZB36LUTYNBSQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.